otros
servicios

A menudo los proyectos de traducción no solo se ciñen a trasladar a otro idioma textos escritos en una determinada lengua.

Algunos clientes piden servicios de consultoría lingüística en traducciones anteriores, un glosario terminológico de sus traducciones o servicios adicionales a los típicos de traducción. Y ahí estamos nosotros para darle esa ayuda.

También contamos con transcriptores de audio para ofrecer el servicio de traducción audiovisual al completo y con especialistas en traducción creativa para que tu texto cause el mismo impacto en otros mercados.

así trabajamos

EL COMPLEMENTO PERFECTO PARA
TU TRADUCCIÓN AUDIOVISUAL

Una traducción en formato vídeo exige habilidades extra. Necesitas un transcriptor de audio y un traductor audiovisual que domine el arte del subtítulo. Así podrás hacer que tus vídeos lleguen a más público esté donde esté.

No nos dan miedo los proyectos de envergadura. Tenemos los recursos.

No hay límites, sea cual sea la combinación lingüística que necesites.

Comprometidos con la calidad en la entrega de todos nuestros trabajos.

servicios
frecuentes

olvídate de coordinar a los especialistas, contáctanos